Posted June 2, 2004 Все начинающие копари-финнофилы начинают знакомство с финским со слова "пуукко" - финка (ножик). Есть в Финляндии такой городок Хуйттинен. Там комбинат фирмы "Саариойнен" работает. Ел я пельмени с соусом оттуда. Ничего так, понравилось, но финны все равно стесняются и на русской части этикетки написано, что сделано в городе Хюттинен. Хотя звуки "у" и "ю" у финнов отличаются кардинально (во времена белого террора в конце гражданской войны в Финляндии шюцкоровцы строили пленных красных и требовали каждого сосчитать до трех, и тех, кто начинал не "юкси", а "йукси", считали петроградскими неизлечимыми большевиками и расстреливали не отходя от кассы, но это уже не из раздела "Юмор"). А еще все современные финны любят словечко-сорняк "jo" (уже, даже), которое читается не как русское "ё", а рэперское "yo" (йо, рэп). Когда каждая вторая фраза заканчивается этим словом - впечатление своеобразное. 0 Insert Nick Share this post Link to post Share on other sites
Posted June 2, 2004 Вот ёлк'аалла палк'аалла. Надо финский осваивать . А по шведски ёба - работа! Заебался - заработался 0 Insert Nick Share this post Link to post Share on other sites
Posted December 13, 2005 А что значит оттоло пркеле? 0 Insert Nick Share this post Link to post Share on other sites
Posted December 13, 2005 то есть оттоло перкеле? 0 Insert Nick Share this post Link to post Share on other sites