Опубликовано: 27 марта, 2008 Помогите определить от чего жетончик?Материал цинк,обратка чистая. Где-то на форуме я видел аналогичный вопрос . Народ утверждает что вроде как номер полевого захороненя. 0 Упомянуть пользователя Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 27 марта, 2008 Бирка захоронения.Прибивалась одна на шесть десятков могил 0 Упомянуть пользователя Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 28 марта, 2008 В этом месте захоронения нету А бирку могли потерять.На ней написано-офицер ответственный за захоронение и номер 0 Упомянуть пользователя Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 28 марта, 2008 В этом месте захоронения нету А бирку могли потерять. Может и так, а может и лежачок вражеский никому не известный! 0 Упомянуть пользователя Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 28 марта, 2008 В этом месте захоронения нету А бирку могли потерять. Может и так, а может и лежачок вражеский никому не известный! А это не важно.Человек спросил,я ответил.Просто камрад неможет представить бирку отдельно от лежака 0 Упомянуть пользователя Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 28 марта, 2008 В этом месте захоронения нету А бирку могли потерять. Может и так, а может и лежачок вражеский никому не известный! А это не важно.Человек спросил,я ответил.Просто камрад неможет представить бирку отдельно от лежака Вот к этой тоже лежак неприлагался 0 Упомянуть пользователя Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 31 марта, 2008 от немецкого melden 1. сообщать (о чём-л. кому-л.); извещать, уведомлять (о чём-л. кого-л.) 2. рапортовать, докладывать, доносить; делать донесение (кому-л. о чём-л.) Gemeldet в данном контексте - учтено. WGO № - код похоронной команды (Wermacht Graben Offizier), осуществляющей учёт данного воинского захоронения. № - номер могилы. Прибивались двумя гвоздиками на крест на могиле. Эти жетончики применяли только на постоянных кладбищах, кладбища соответственно оборудовались. Мне попадалось 2 раза, и каждый раз в месте предполагаемого нахождения немецкого кладбища. 0 Упомянуть пользователя Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 31 марта, 2008 от немецкого melden 1. сообщать (о чём-л. кому-л.); извещать, уведомлять (о чём-л. кого-л.) 2. рапортовать, докладывать, доносить; делать донесение (кому-л. о чём-л.) Gemeldet в данном контексте - учтено. WGO № - код похоронной команды (Wermacht Graben Offizier), осуществляющей учёт данного воинского захоронения. № - номер могилы. Прибивались двумя гвоздиками на крест на могиле. Эти жетончики применяли только на постоянных кладбищах, кладбища соответственно оборудовались. Мне попадалось 2 раза, и каждый раз в месте предполагаемого нахождения немецкого кладбища. Лежак где-то неподалёку скорее всего, т.к. немцы имели обыкновение после 42го сравнивать с землёй свои же кладбища во избежание поругания при отходе (пару раз в воспоминаниях такая тема проскальзывала). Как вариант - мог быть выброшен после изъятия креста на дрова местным населением (широко практиковалось после освобождения местности). В этом случае лежак может быть неизвестно где в окрестностях (радиус сами прикиньте). Но это чётко бирка, обозначающая учтённое солдатско-офицерско-фошистское кладбище. Мне пока не удалось понять, прибивались ли эти бирки на все кресты на кладбище (маловероятно, встречаются нечасто), или только на некоторые (центральные или угловые???). Любые пояснения по этой теме приветствуются. 0 Упомянуть пользователя Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 2 апреля, 2008 Rote Kapelle Сколько видел этих штук, на них достаточно большие номера, сотни и тысячи, логично предположить, что это ОДИН Жетон на ОДНО кладбище имхо 0 Упомянуть пользователя Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах